[update: added text] This elder tree is growing on Hildegard-Jadamowitz-Str, right down the street from Weberwiese park, which is where we gathered elderflowers for syrup back in June.
The berries seem a bit trickier than the flowers to deal with, as they are poisonous unless fully ripe, and most sources I’ve read also recommend cooking them, or juicing them and cooking the juice, just to be sure. You can make juice, fruit soup, and jam with the berries, I’ve read, but so far, I’ve only photographed and not harvested the berries. Any of you other foragers out there have any experience with elderberries as food or medicine?
For some reason, my mind is blank this morning and the only other thoughts I can form on elderberry are nerdy quotations like “Your father smelt of elderberries” and “Wand of elder, never prosper.” Which leads me to my other question about elder: why does it have such a nerdy reputation in the English-speaking world, anyway?
“Holunder” in German and in Germany is much more desirable, even delicious. It’s one of the five flavors of the cult organic soda Bionade (and being bright red, also the most attractive) and everyone loves Holunderblütensirup (elderflower cordial), as documented in the post below. Why is this? Is “Holunder” just a more attractive-sounding word?